Skip navigation

神烧尽以利亚的祭物 God burnt Elijah's sacrifice

先知以利亚 Elijah the prophet

以利亚在此挑战将民众引离上帝的王。
Elijah here was challenging the King who was leading his people away from God.

以利亚,于公元前860年至公元前852年,行了16个神迹。 以利沙 行的神迹数是以利亚的一半。
Elijah 860BC-852BC did 16 miracles, half the number Elisha did.

这位先知(以利亚)呼召人们在神面前立志,并用火炼的试验挑战巴力的先知们。
The prophet calls the people to a decision concerning God and challenges the prophets of Baal to a fiery test.

以利亚在希伯来文中的意思是: 耶和华是我的神
Elijah in Hebrew means: My god is Jehovah.

以利亚在此挑战将民众引离上帝的王。
Elijah here was challenging the King who was leading his people away from God



阅读背景:

希伯来书 11:37
披 着 绵 羊 山 羊 的 皮 各 处 奔 跑 ,- 先知的外衣
以利亚, 以利沙, 施洗约翰
Hebrews 11:27
They went about in sheepskins and goatskins; - garments of the prophets Elijah, Elisha, John the baptist.

列王记上 18:16-46 1 Kings 18:16-46

以利亚 - 在迦密山的先知 Elijah the prophet on Mount Carmel

18:16 于 是 俄 巴 底 去 迎 着 亚 哈 , 告 诉 他 。 亚 哈 就 去 迎 着 以 利 亚 。
18:17 亚 哈 见 了 以 利 亚 , 便 说 , 使 以 色 列 遭 灾 的 就 是 你 吗 ?
18:18 以 利 亚 说 , 使 以 色 列 遭 灾 的 不 是 我 , 乃 是 你 和 你 父 家 。 因 为 你 们 离 弃 耶 和 华 的 诫 命 , 去 随 从 巴 力 。
18:19 现 在 你 当 差 遣 人 , 招 聚 以 色 列 众 人 和 事 奉 巴 力 的 那 四 百 五 十 个 先 知 , 并 耶 洗别 所 供 养 事 奉 亚 舍 拉 的 那 四 百 个 先 知 , 使 他 们 都 上 迦 密 山 去 见 我 。
18:20 亚 哈 就 差 遣 人 招 聚 以 色 列 众 人 和 先 知 都 上 迦 密 山 。
18:21 以 利 亚 前 来 对 众 民 说 , 你 们 心 持 两 意 要 到 几 时 呢 ? 若 耶 和 华 是 神 , 就 当 顺 从 耶 和 华 。 若 巴 力 是 神 , 就 当 顺 从 巴 力 。 众 民 一 言 不 答 。
18:22 以 利 亚 对 众 民 说 , 作 耶 和 华 先 知 的 只 剩 下 我 一 个 人 。 巴 力 的 先 知 却 有 四 百 五 十 个 人 。
18:23 当 给 我 们 两 只 牛 犊 , 巴 力 的 先 知 可 以 挑 选 一 只 , 切 成 块 子 , 放 在 柴 上 , 不 要 点 火 。 我 也 预 备 一 只 牛 犊 放 在 柴 上 , 也 不 点 火 。
18:24 你 们 求 告 你 们 神 的 名 , 我 也 求 告 耶 和 华 的 名 。 那 降 火 显 应 的 神 , 就 是 神 。 众 民 回 答 说 , 这 话 甚 好 。
18:25 以 利 亚 对 巴 力 的 先 知 说 , 你 们 既 是 人 多 , 当 先 挑 选 一 只 牛 犊 , 预 备 好 了 , 就 求 告 你 们 神 的 名 , 却 不 要 点 火 。
18:26 他 们 将 所 得 的 牛 犊 预 备 好 了 , 从 早 晨 到 午 间 , 求 告 巴 力 的 名 说 , 巴 力 阿 , 求你 应 允 我 们 。 却 没 有 声 音 , 没 有 应 允 的 。 他 们 在 所 筑 的 坛 四 围 踊 跳 。
18:27 到 了 正 午 , 以 利 亚 嬉 笑 他 们 , 说 , 大 声 求 告 吧 。 因 为 他 是 神 , 他 或 默 想 , 或 走 到 一 边 , 或 行 路 , 或 睡 觉 , 你 们 当 叫 醒 他 。
18:28 他 们 大 声 求 告 , 按 着 他 们 的 规 矩 , 用 刀 枪 自 割 , 自 刺 , 直 到 身 体 流 血 。
18:29 从 午 后 直 到 献 晚 祭 的 时 候 , 他 们 狂 呼 乱 叫 , 却 没 有 声 音 , 没 有 应 允 的 , 也 没 有 理 会 的 。
18:30 以 利 亚 对 众 民 说 , 你 们 到 我 这 里 来 。 众 民 就 到 他 那 里 。 他 便 重 修 已 经 毁 坏 耶 和 华 的 坛 。
18:31 以 利 亚 照 雅 各 子 孙 支 派 的 数 目 , 取 了 十 二 块 石 头 ( 耶 和 华 的 话 曾 临 到 雅 各 说 , 你 的 名 要 叫 以 色 列 ) ,
18:32 用 这 些 石 头 为 耶 和 华 的 名 筑 一 座 坛 , 在 坛 的 四 围 挖 沟 , 可 容 谷 种 二 细 亚 ,
18:33 又 在 坛 上 摆 好 了 柴 , 把 牛 犊 切 成 块 子 放 在 柴 上 , 对 众 人 说 , 你 们 用 四 个 桶 盛 满 水 , 倒 在 燔 祭 和 柴 上 。
18:34 又 说 , 倒 第 二 次 。 他 们 就 倒 第 二 次 。 又 说 , 倒 第 三 次 。 他 们 就 倒 第 三 次 。
18:35 水 流 在 坛 的 四 围 , 沟 里 也 满 了 水 。
18:36 到 了献 晚 祭 的 时 候 , 先 知 以 利 亚 近 前 来 , 说 , 亚 伯 拉 罕 , 以 撒 , 以 色 列 的 神 , 耶 和华 阿, 求 你 今 日 使 人 知 道 你 是 以 色 列 的 神 , 也 知 道 我 是 你 的 仆 人 , 又 是 奉 你 的 命 行这 一切 事 。
18:37 耶 和 华 阿 , 求 你 应 允 我 , 应 允 我 。 使 这 民 知 道 你 耶 和 华 是 神 , 又 知 道 是 你 叫 这 民 的 心 回 转 。
18:38 于 是 , 耶 和 华 降 下 火 来 , 烧 尽 燔 祭 , 木 柴 , 石 头 , 尘 土 , 又 烧 干 沟 里 的 水 。
18:39 众 民 看 见 了 , 就 俯 伏 在 地 , 说 , 耶 和 华 是 神 。 耶 和 华 是 神 。
18:40 以 利 亚 对 他 们 说 , 拿 住 巴 力 的 先 知 , 不 容 一 人 逃 脱 。 众 人 就 拿 住 他 们 。 以 利 亚 带 他 们 到 基 顺 河 边 , 在 那 里 杀 了 他 们 。
18:41 以 利 亚 对 亚 哈 说 , 你 现 在 可 以 上 去 吃 喝 , 因 为 有 多 雨 的 响 声 了 。
18:42 亚 哈 就 上 去 吃 喝 。 以 利 亚 上 了 迦 密 山 顶 , 屈 身 在 地 , 将 脸 伏 在 两 膝 之 中 。
18:43 对 仆 人 说 , 你 上 去 , 向 海 观 看 。 仆 人 就 上 去 观 看 , 说 , 没 有 什 么 。 他 说 , 你 再 去 观 看 。 如 此 七 次 。
18:44 第 七 次 仆 人 说 , 我 看 见 有 一 小 片 云 从 海 里 上 来 , 不 过 如 人 手 那 样 大 。 以 利 亚 说 , 你 上 去 告 诉 亚 哈 , 当 套 车 下 去 , 免 得 被 雨 阻 挡 。
18:45 霎 时 间 , 天 因 风 云 黑 暗 , 降 下 大 雨 。 亚 哈 就 坐 车 往 耶 斯 列 去 了 。
18:46 耶 和 华 的 灵 ( 原 文 作 手 ) 降 在 以 利 亚 身 上 , 他 就 束 上 腰 , 奔 在 亚 哈 前 头 , 直 到 耶 斯 列 的 城 门 。



背景信息:

先知以利亚 Elijah the prophet

以利亚的生平简述:Summary of his life:
三次得到神的供应: Three times fed with Divine supplies:
通过乌鸦 1. by ravens
通过寡妇 2. by a widow
通过天使 2. by an angel

一个不畏惧的改革家 A fearless reformer
斥责国王 rebuked kings
大能的祷告者 Mighty in prayer
有一次陷入灰心失望 他的判断并非绝无错误 Not infallible in Judgment
被神所重用 Divinely honored

 

以利亚所行的神迹: Miracles of Elijah the prophet:
旱灾 列王纪上 17:1-: 雅各书 5:17 Drought 1 Kings 17:1-: James 5:17
并和油不减少 列王纪上 17:14 Meal and oil multiplied 1 Kings 17:14
叫寡妇的儿子复活 列王纪上 17:22 Child restored to life 1 Kings 17:22
从天上降火烧尽祭物 列王纪上 18:38 Sacrifice consumed by fire 1 Kings 18:38
从天上降火烧灭五十夫长和他的人 列王纪下 1:10 Captains and men slain by fire 2 Kings 1:10
使天降雨 列王纪上18:41 Rain brought 1 Kings 18:41
使约旦河水分开 列王纪下2:8 Water of Jordan divided 2 Kings 2:8

Jump to navigation